snow

/snoʊ̯/

UK: /snəʊ̯/

snow

English Noun Top 1,792
American (Lessac) (medium)
Female 0.7s
American (Amy) (medium)
Female 0.8s
American (Ryan) (medium)
Male 0.4s
Ad

Definition

The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer.

Etymology

The noun is derived from Middle English snaw, snou, snow (“snow; accumulation of snow; snowfall; snowstorm; whiteness”), from Old English snāw (“snow”), from Proto-West Germanic *snaiw (“snow”), from Proto-Germanic *snaiwaz (“snow”), from Proto-Indo-European *snóygʷʰos (“snow”), from *sneygʷʰ- (“to snow”). The verb is derived from Middle English snouen (“to snow; (figurative) to shower”), from snou, snow (noun) (see above) + -en (suffix forming the infinitive of verbs). Displaced Old English snīwan, whence English snew (obsolete). Verb etymology 1 sense 2.3.2 (“to convince or hoodwink (someone)”) probably refers to a person being blinded or confused by a snowstorm. Cognates * Scots snaw (“snow”) * Yola sneew, sneow, snow, snowe (“snow”) * North Frisian Sne, sni, snii, snii'e, snä, snäi (“snow”) * Saterland Frisian Snee (“snow”) * West Frisian snie (“snow”) * Alemannic German schnee, schnei, schnia, schné, schnìj (“snow”) * Bavarian schnea, sghneab (“snow”) * Cimbrian snea, snèa (“snow”) * Dutch snee, sneeuw (“snow”) * German Schnee (“snow”) * Limburgish Schnië, snieë (“snow”) * Luxembourgish Schnéi (“snow”) * Mòcheno schnea (“snow”) * Vilamovian śnej, šnej, śnyi (“snow”) * Yiddish שניי (shney, “snow”) * Danish sne (“snow”) * Elfdalian sniųo (“snow”) * Faroese snjógvur (“snow”) * Icelandic snjár, snjór, snær (“snow”) * Norwegian Bokmål sne, snø (“snow”) * Norwegian Nynorsk snjo, snø (“snow”) * Swedish snö (“snow”) * Gothic 𐍃𐌽𐌰𐌹𐍅𐍃 (snaiws, “snow”) * Irish sneachta (“snow”) * Manx sniaghtey (“snow”) * Scottish Gaelic sneachd, sneachda (“snow”) * Welsh nyf (“snow”) * Latin nix (“snow”) * Ancient Greek νίψ (níps, “snow”) * Latvian snìegs (“snow”) * Lithuanian sniẽgas (“snow”) * Belarusian, Russian, and Macedonian снег (sneg, “snow”) * Bulgarian сняг (snjag, “snow”) * Czech sníh (“snow”) * Polish śnieg, śmiég (“snow”) * Serbo-Croatian сне̑г, сније̑г, snȇg, snig, snijȇg (“snow”) * Slovak sneh (“snow”) * Slovene sneg (“snow”) * Ukrainian сніг (snih, “snow”) * Shughni жиниҷ (žiniǰ, “snow”) * Avestan 𐬯𐬥𐬀𐬉𐬲𐬀𐬌𐬙𐬌 (snaēžaⁱti, “to snow”) * Sanskrit स्नेह (snéha, “grease, oil”)

Example Sentences

  • "Snow is white, / And lieth in the dike. And every man lets it lye."
  • "Didſt thou but knovv the inly touch of Loue, / Thou vvouldſt as ſoone goe kindle fire vvith ſnovv / As ſeeke to quench the fire of Loue vvith vvords."
  • "And vvho doth lead them but a paltrey fellovv,? / Long kept in Brittaine at our mothers coſt, / A milkeſopt, one that neuer in his life / Felt ſo much colde as ouer ſhooes in ſnovv: […]"
Ad